korner111Таракан Хастл бодро топорщит усики и рапортует про чужие электроперемоги
SedoyUralнасекомое уже давно и доступно объяснило стаду почему рост цены на нефть неизбежно приведет к "падению гипериона"
ShadowOnTheWallЯ было подумал, что в связи с повышением нефтяных котировок он будет зловеще молчать. Видать, не в силах себя перемочь.
SedoyUralТут другой случай- пропогандон старается
HindemithБрент животворящий уже почти по 53$
Сдается мне, Гиперион скоро воспарит стремительным домкратом.
А давайте поговорим.) Я,человек далекий от экономики и нефтегаза в часности,понимаю так,что нефть будет дорожать,так как это не возобновляемый ресурс и даже всякие сланцы-шельфы не удешевят нефть,так как вырастет ее себестоимость в связи с трудностью добычи.АкскийМожно бы поговорить на эту тему
korner111А давайте поговорим.) Я,человек далекий от экономики и нефтегаза в часности,понимаю так,что нефть будет дорожать,так как это не возобновляемый ресурс и даже всякие сланцы-шельфы не удешевят нефть,так как вырастет ее себестоимость в связи с трудностью добычи.АкскийМожно бы поговорить на эту тему
Акскийэтой картинки достаточно чтобы перечеркнуть все хастловы бредни косой линией:
korner111петросянит про Крымский мост
SedoyUral
Злобное, завистливое зверье, не способное к самостоятельному созиданию, и призывающее "весь мир насилья мы разрушим" и есть уродливое перерождение тех самых "совков", которых они яростно обличают.
Эти ублюдки не способны ни на что, и обречены на вечное прозябание на обочине жизни.
Французский оригинал создан Эженом Потье (стихи, 1871, окончательная редакция - 1887) и Пьером Дегейтером (музыка, 1888).
Основа современной русской версии - поэтический перевод "Интернационала", опубликованный анонимно в журнале русских социал-демократов "Жизнь" в 1902 г. (Лондон-Женева). Он соответствует 1, 2 и 6 строфам французского оригинала. Окончательно современный русский текст оформился стихийно во время Гражданской войны (к 1920 г.). При этом относительно версии 1902 г. изменились только два слова:
- ст. 5, в оригинале звучавшая "Весь мир насилья мы разроем" сменилась на "Весь мир насилья мы разрушим" (впервые встречается в 1906 г.);
- ст. припева: "Это будет последний" сменилась на "Это есть наш последний" (появилось в устной традиции в 1918-1919 гг).
С 1920-х гг. текст "Интернационала" не изменялся; с тех пор он публикуется и исполняется именно в этой редакции.
"Интернационал" был гимном РСДРП(б) с 1905 года (с Лондонского конгресса), гимном СССР до 1944 года, затем остался как гимн Коммунистической партии Советского Союза (в 1991 г. СССР и КПСС прекратили существование).
Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим...
Кто был ничем, тот станет всем.
Йожик69Вы читать умеете??????
ShadowOnTheWallkorner111петросянит про Крымский мост
Еще целых два года им можно позубоскалить. Потом их ждет сюрприз. Впрочем, они и совсем уже очевидное могут на голубом глазу отрицать, кто их знает, таких просветленных.
Йожик69Ну и где тут сказано шо будут разрушать абсолютно все? И типа строить не будут?
SedoyUralСамсонку забанили. И это печально....
El IndioПо-моему разбирать и анализировать думки пана Хастла - занятие крайне непродуктивное и бесполезное.Разве что,чисто для смеху.
El IndioТо есть ветка была названа от балды,таким же содержимым и заполняется.
Маленькие перемоги маленького украинца. Хоть чему то порадуются,насекомые...)флексоВедьма и прочие скакуны бастурмируют на то шо Пеця не поздравил Вову с ДР
ShadowOnTheWallза что самсонку забанили, сатрапы?
El IndioSedoyUral
Акский
Любезные коллеги! По-моему разбирать и анализировать думки пана Хастла - занятие крайне непродуктивное и бесполезное.Разве что,чисто для смеху.Меня, в своё время, крайне заинтересовало название сего мегаопуса. Почему именно "Падение Гипериона"?Когда-то,лет двадцать назад,я с интересом прочитал тетралогию Дэна Симмонса,и,вспоминая содержание второго романа (собственно "Падение Гипериона") могу сказать,что там описывалось падение Гегемонии Человечества и Техноцентра (галактического искусственного интеллекта). А с самой планетой Гиперион в романе ничего плохого не происходит - она как была межзвёздным Зажопинском,так им и осталась(разборки в Гробницах Времени это частности).Тогда в чём смысл такого названия? В поисках ответа,я открыл заглавный пост пана Хастла, в коем и обнаружил сей чудный пассаж.
Эрги! Эрги,ХастлКарл! "И вот так у них всё...". То есть ветка была названа от балды,таким же содержимым и заполняется.IMHую,что лучше бы штатный Петросян оГорода так бы и обозвал её :"От фонаря" - тот хоть реально имеет отношение к энергии,нефти и газу, в отличии от живых (!) генераторов силового поля (или он на сооГородников намекает?). Хотя.. с другой стороны - что мы можем знать о будущих великих свершениях "похмурого українського наукового генія"? Подождём..глядишь,пан Хастл ещёудивитпосмешит нас всесвітніми перемогами над экономикой,физикой и здравым смыслом и щедро отсыпет лулзов нашему непросвещённому коллективу.Я в него верю.
SedoyUralСамсонку забанили. И это печально....
Чё,серьёзно? СВОЛОЧИ !!!!!!!!!
SedoyUralОсобь последнее время совсем с дуба рухнула- крыла всех и вся, не выбирая выражений.
БАН САМСОНКИ
korner111Интересно,а абезьяне догадываются,что со стороны выглядят глупо и смешно?)